Michigan State University
Michigan State University
Romance and Classical Studies
Safoi Babana-Hampton
Home > People > Safoi Babana-Hampton


SAFOI BABANA-HAMPTON

 

safoi.JPG Degree:  Ph.D., University of Maryland, College Park

Position:  Associate Professor of French

Research Interests: Francophone postcolonial studies;  theories of  narrative,  representation and interart dialogue  in their relationship with  questions of gender,  cultural  memory and the modern notion of agency

Campus Address: B-461 Wells Hall
Phone: (517) 884-6311
Email: babanaha@msu.edu

Safoi Babana-Hampton is Associate Professor of French in the department of Romance and Classical Studies at Michigan State University.  Her primary areas of teaching and research are 20th and 21stcentury French and Francophone literatures and film.  Her book Réflexions littéraires sur l’espace public  marocain dans l’oeuvre d’Abdellatif Laâbi (Summa Publications, 2008) critically examines of the role of culture in the construction of civic consciousness and the formation of a modern public space in Morocco.  She has also authored articles on a wide range of topics relating to conceptions of citizenship, memory, interfaith relations and artistic hybridity in the literary and film productions of French cultural minorities, Moroccan Sephardic literature and other Francophone literary and filmic narratives from North Africa and Québec.  She is a core faculty member of Global Studies, Muslim Studies, African Studies and an affiliate faculty of Jewish Studies.  She is a former Fulbright fellow and a recent recipient and Senior Principal Investigator of the UIUC Humanities Without Walls award, funded by the Andrew Mellon Foundation.


SCHOLARLY AND CREATIVE PROJECTS:

Documentary features

Hmong Memory at the Crossroads (http://hmc.cal.msu.edu/) /Mémoire hmong à la croisée des chemins (http://mhcc.cal.msu.edu ).  Producer, executive producer, scriptwriter and co-director.  A production of Michigan State University in partnership with the UIUC Humanities Without Walls award, funded by the Andrew Mellon Foundation (2015).

Growing up Hmong at the Crossroads/ Enfance hmong à la croisée des chemins.  Producer, executive producer, director and scriptwriter (in post-production).  A production of Michigan State University in partnership with the UIUC Humanities Without Walls award, funded by the Andrew Mellon Foundation (2016).

 

PUBLICATIONS:

Books

Réflexions littéraires sur l’espace public marocain dans l’œuvre d’Abdellatif Laâbi (Summa Publications (2008).

Open Correspondence: An Epistolary Dialogue, by Abdelkébir Khatibi and Rita El Khayat [Translation of the original French text Correspondance ouverte].  Co-editors and co-translators, Safoi Babana-Hampton, Valérie Orlando and Mary Vogl.  The University of New Orleans Press (2010).

Articles and Book Chapters

« Introduction : Les Vies Multiples d’Abdellatif Laâbi (The Many Lives of Abdellatif Laâbi) » in Expressions maghrébines (Special edition : « Les Vies Multiples d’Abdellatif Laâbi», ed. Safoi Babana-Hampton).  Vol. 15, No. 2, Winter 2016.

«Translating the Postcolonial Condition in Souffles-Anfas», in Expressions maghrébines  (Special edition : « Traduire le Maghreb», eds. Olivia Harrison and Teresa Villa-Ignacio).  Vol. 15, No. 1, Summer 2016.

« Robert Lepage en cinéaste de la technologie et de la vie postmoderne: La face cachée de la lune» in  Nouvelles Etudes Francophones.  Vol. 30, No. 2, Fall 2015.

« La pensée inquiète de Mehdi Belhaj Kacem : La conscience moderne du roman beur », in Où en est la littérature beur.  Ed. Najib Redouane.  Paris :  L’Harmattan, 2012.  

« Le soldat inconnu :  La généalogie tourmentée du Harki chez Zahia Rahmani » in Qu’en est-il de la littérature beur au féminin.  Paris : L’Harmattan, 2012.

Au Coeur de l’Anoréxie : Pour un imaginaire médical, in L’œuvre romanesque de Gérard Étienne : Écrits d’un révolutionnaire. Eds. Yvette Bénayoun-Szmidt and Najib Redouane.  Paris : L’Harmattan, 2011.

« Les voix du monde dans le roman de la route québécois », in interdisciplinary journal Logosphère,Filología Francesa. Estudios Lingüísticos y Literarios.  (Special edition : Les Littératures francophones. Pour une littérature-monde?) No. 7, Fall 2011.

« Le retour spectral du passé carcéral dans les écrits d’Abdellatif Laâbi», in Expressions maghrébines  (Special édition : « Ecritures carcérales dans les littératures maghrébines », ed. Mounia Benalil).       Vol. 10, No. 2, Winter 2011.

 “L’image et le texte dans L’Enfant de sable et Le Fond de la jarre”.  In The French Review (Vol. 84,  No. 3, February 2011). 

"Bringing into Focus Narrative Text and Subtext in Moroccan Film: Marock’s Hors-Champ”.  In The Journal of North African Studies (Vol. 15, No. 3, September 2010:303-317).

“Littérature-monde: Hospitality in/and the Tower of Babel” in the International Journal of Francophone Studies. Ed. Kamal Salhi (A special double-issue titled Littérature-monde en français: the Literary Politics of Twenty-first-Century France), (Vol. 12, No. 2/3, 2009).

"Les femmes-récits: Gracia Cohen ou Mémoire judéo-marocaine au féminin ” in Expressions Maghrébines (Dossier spécial : La littérature féminine au Maroc).  (Vol. 8, (1), summer 2009).

"Ecrire marocain : Devoir d’imagination et portraits du citoyen chez Abdellatif Laâbi, Fatéma Mernissi et Rita El Khayat ” in  Nouvelles Etudes Francophones.  (Spring 2009). 

“Meta-artistic Representation in the film Ali Zaoua” CELAAN, Revue du Centre d’Études des Littératures et des Arts d’Afrique du Nord (Dossier spécial : Maroc Pluriel/Multiple Morocco).(Vol. 6 (3), Fall 2008 : 103-113).

 “Romanticism and the Cultural (Dis)Enfranchisement of the Individual in Wide Sargasso Sea” in Recent Perspectives on European Romanticism. (Ed. Larry H. Peer.  Lewiston:  Edwin Mellen Press, 2002, pp. 135-143.